Nous sélectionnons ces produits de manière indépendante. Si vous achetez sur l'un de nos liens, nous pouvons gagner une commission.
Mois du patrimoine arabo-américain, l'initiative nationale de cinq ans pour célébrer Américains d'origine arabe, a commencé le 1er avril et dure tout le mois. Bien qu'il s'agisse encore d'une nouvelle tradition, l'existence de ce mois suscite une explosion modeste mais excitante de la représentation arabe dans le cinéma et la télévision.
Depuis des décennies, Les Arabes ont rarement été dépeints sous un jour positif dans les médias occidentaux; on leur a montré qu'ils commettaient des actes de terreur ou qu'ils étaient des barbares avides. Ces dernières années, cependant, les Arabes américains ont pu passer derrière la caméra et raconter leurs propres histoires. La série Hulu Original de Ramy Youssef "Ramy» a été nominé pour deux Emmys, tandis que le comédien Mo Amer a eu un spécial Netflix et devrait jouer dans « Black Adam » de DC Comics en octobre.
Bien qu'il y ait des progrès, il est indéniable que nous avons encore un long chemin à parcourir. Quand j'ai demandé aux gens quelle était leur émission ou leur film arabo-américain préféré, beaucoup n'ont même pas trouvé de réponse. Les médias arabo-américains sont largement sous-faits et sous-estimés, mais il y a un public qui attend de trouver des titres existants et de soutenir les prochains et qui veut voir une représentation. Voici par où commencer :
« Une comédie romantique arabo-américaine musulmane gay. Le premier du genre, c'était délicieux et ça m'a vraiment réchauffé le cœur! Son existence fait que les personnes queer de notre communauté se sentent vues, et pour cela, je suis plus que reconnaissant. Bien sûr, c'est un peu ringard, mais qu'est-ce que la comédie romantique n'est pas amusante? » —Nia Mohamed, marocaine, Buffalo, New York
Disponible pour regarder sur Hulu.
"Dans" Bittersweet ", Ahmed Helmy jette un regard humoristique sur la vie d'un Égypto-américain de retour en Égypte après 20 ans. Cette production égyptienne de 2010 est un mélange intéressant de comédie et de drame qui explore la diaspora, la maison et l'appartenance. —Ahmed Abdul Maged, égypto-palestinien, actuellement à Amsterdam
Disponible pour regarder sur Netflix.
"Une histoire relatable d'angoisse chez les adolescentes dans la rébellion, avec l'obstacle supplémentaire d'être une fille arabo-américaine de première génération." —Yasmina Tawil, libano-syrienne, Brooklyn, New York
Disponible pour regarder sur Netflix.
"J'ai choisi 'Ramy' en raison de sa pertinence. Le personnage principal est en conflit avec son origine arabo-musulmane et est également né et a grandi aux États-Unis. pense que cette lutte pour équilibrer deux identités est représentée honnêtement dans ce spectacle et cela en vaut vraiment la peine Regardez." —Mariam Al-Yakoob, Koweïtienne, West Lafayette, Indiana
Disponible pour regarder sur Hulu.
"Ce qui m'a marqué à l'origine, c'est le style de réalisation. Cela m'a rappelé un projet que j'ai essayé de faire une fois sur le Liban plein de plans lents et calmes de morceaux de vie. Mais ce qui m'a vraiment marqué, et qui reflète la vie arabo-américaine, c'est qu'il explore les concepts d'appartenance et de foyer. Beaucoup d'Arabes-Américains sont des immigrants ou de première génération et le concept de leur identité et de leur appartenance est très compliqué. Ils se sentent souvent comme des étrangers dans l'un ou l'autre de leurs pays d'origine. Même quand quelqu'un n'est pas nouveau aux États-Unis, parce que nous sommes souvent différents, il peut toujours être déroutant de savoir où vous appartenez. —Yasmina Tawil, libano-syrienne, Brooklyn, New York
Disponible pour regarder sur Amazon Premier.
"" Amreeka "de Cherien Dabis n'est pas disponible en streaming ou à l'achat nulle part pour le moment, ce qui est regrettable car il aurait été parfait pour cette liste! Au lieu de cela, je recommanderai son autre film, "May in the Summer". C'est une douce comédie sur une auteure new-yorkaise nouvellement fiancée qui rentre chez elle en Jordanie, où elle est confrontée à sa famille dysfonctionnelle. —Noor Abadi, Sacramento, Californie
Disponible pour regarder sur Amazon Premier.
"J'ai récemment découvert la sitcom britannique 'We Are Lady Parts', et j'adore sa vision drôle et réaliste de la vie d'immigrant de première génération dans le monde occidental. Le spectacle suit un groupe de punk rock entièrement féminin et est une représentation vraiment honnête des joies et des luttes des femmes musulmanes déchirées entre les cultures et les attentes. Je suis inspiré par la résilience des personnages et je trouve de l'empathie et de l'humour avec les problèmes de la protagoniste Amina avec une anxiété extrême qui provoque des "vomissements spontanés". et la diarrhée.’ Il est important de voir à quel point nos expériences sont similaires à travers la diaspora en tant que femmes arabes et musulmanes et j’aime toute émission qui peut me faire vraiment rire. —Deena Ramadan, Égyptienne, Richmond, Virginie
Disponible pour regarder sur Paon.
"'Detroit Unleaded' suit le personnage principal Sami alors qu'il reprend la station-service familiale après son immigrant père décède, et comment cette responsabilité entre en conflit avec sa vie personnelle lorsqu'il tombe amoureux de Najlah. La réalisatrice est originaire de Détroit et a fait tout son possible pour lancer et filmer à Détroit, donc c'est très authentiquement arabo-américain. —M Ibrahim, Soudanais, Caroline du Nord
Disponible pour regarder sur Télévision IMDb et Tubi TV.